| 
              
                |   | Deutsch in der linken Spalte. |  |  | 
              
                |   | English in right column. |  | 
        
          | 
              Email Liste holz@
              Für spezifische Sachen der Anwohner. z.b.
              Hausmeisterleistungen, Hausverwaltung, Entfernte-
              Eigentuemern Miete erhöhen
              & reduzieren , Nebenkosten, Sicherheit
              (Tiefgarage usw), Satellit &/oder Kabel Fernsehen
              Signal- Verbreitung, Sommerparty im Innenhof, Antenne Strahlung (Handy Netz)
              Glockenbach Hof-Flohmärkte, Warnung vor lautem
              Bau eines Krans im Westermühlstr (eg 2004), Legionellen warm wasser temp
              erhöhung (2013), Tengelmann Krach & Gerauch,
              usw.Web Seite könnte später
              Verzeichis zu anderen Web- Seiten von anderen,
              für andere Anwohner- Sachen, dienen. |  | 
              Email list holz@ For topics of specific
              interest to lots of residents. eg Caretaker ,
              Property management agents, remote owners, rent rises & decreases, service
              charges, security (garage etc), satellite &/or
              cable TV communal provision, summer barbeques in
              courtyard, Antenna Radiation
              (Mobile Phone Net), flea market in courtyards,
              warning of construction crew noisily assembling a
              crane all night in Westermühlstr (2004), warning
              of bike thieves, building & garage safety &
              services, raising of hot water temp to reduce risk of
              legionella infection, Tengelmann supermarket noise
              & smell, etc.Web Page could later index other web pages
              by other people, covering other resident topics. | 
        
          |  | 
        
          | holz@mailman.berklix.___Email Liste - Kostenlos
 |  | holz@mailman.berklix.___Mail List - Free
 | 
        
        
          |  |  |  | 
        
          | 
              Der Robot schickt Ihnen ein Bestätigungs-
              Kennwort dass Sie zurück schicken müssen,
              als Fälschungshindernis.
             |  | 
              The robot mails a confirmation request for you
              to return, (to prevent occasional remote random
              malicious internet users faking join request for
              uninterested innocents).
             | 
        
          | Keine Email an Autor bitte.
              
                Ich bin nicht in der Lage, Anfragen in Deutsch
                allein zu beantworten.Ihre Anfragen werden ggf. mit Ihnen als
                Listen-Teilnehmer an die Liste zur Beantworten
                weitergeleitet.Vielen Dank fuer Ihr Verstaendnis. |  | No Mail To Author Please
              
                Mail the list, Not me please!I will read it on list with others.Germans on list can write you a German reply
                far easier quicker & better than than I. They
                have much better written German, much wider
                knowledge & range of professional &
                scientific specialities. Write to list, Not to web
                author.If you write just to me just in German, I'll
                most probably Not reply, but maybe forward it to
                list for others to answer, so send it yourself
                direct to the list: Keep your fellow neighbours
                informed, save me work trying to write German,
                & get a faster better reply. | 
        
          | Organisator Liste
              Es gibt auch holz-org@. Ein Handvoll Organisatoren
              mit besondere Jobs, aber zuerst bitte schreiben Sie
              an die Liste holz@
             |  | Organisers List
              There's also a 2nd list holz-org@ for a few active
              organisers doing specific things, but people should
              first address the main list holz@ please.
             | 
        
          | Warum Auch In English (nicht Englisch ;-) ?
              20% Münchner Bürger sind nicht Deutsche.
              Viele internationale Profis können 
              lesen, bevor sie Deutsch lernen. Mail list Robot
              Entwickler arbeiten in English (nicht Englisch ;-) , (Obwohl man
              könnte normal Mail in Deutsch schicken).
             |  | Why English Too ?
              20% of Munich citizens are foreign. Many
              international professionals can read it before they
              learn German. Many professionals are in this
              building, Many international. Many Germans use
              English for business etc. Mail list robot developers
              & admin work in English, (Though you can post
              mail to list in German too).
             | 
        
          | Liste zum Nutzen den Anwohner |  | List To Benefit Residents | 
        
          | 
              Bitte informieren Sie Ihre Nachbarn. Umsonst. Keine
              Werbungen usw Nicht Kommerziel    |  | 
              Please inform your neighbours, mail list is free, no
              adverts or data harvesting etc, not commercial, not
              `moderated' ie not censored, instant relay.    | 
        
          |  |  |  | 
        
          |  | 2013 |  | 
        
          |  |  |  | 
        
          | Extern LinksNur für interesse. |  | External LinksNo affiliation, just of interest. |  |